Luftfartssprog

fra Wikipedia, den gratis encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning
Luftfartsradiopilot
Talende flyveleder i kontroltårnet

Det tekniske sprog kendt som luftfartssprog (også kendt som pilotsprog ) omfatter termer, koder og formuleringer, der bruges af piloter og andet luftfartspersonale . Flyets sprog, der især blev brugt til at sikre kommunikation mellem piloter og flyveledere i lufttrafikkontrollen .

Anvendelsesområde for luftfartssproget

Luftfartssproget refererer til hele luftfartsområdet , selvom der også er specifikke udtryk, der kun bruges inden for civil luftfart eller militær luftfart (med overlapninger til soldatens sprog ). Da disse områder også repræsenterer et socialt miljø med sin egen kultur, er luftfartssproget ikke kun et teknisk sprog, men også et sociolekt .

Elementer i luftfartssproget

På grund af den udbredte brug af det engelske sprog i international lufttrafik er der mange anglicismer i det tyske luftfartssprog. Så Einwinker om for eksempel køre som marshalleren , motorhjelmen som Cowling og afsporing kaldt slip. Især i svæveflyvning har imidlertid rene tyske ordfrembringelser som Zachern , Kuller eller Lepo etableret sig som tekniske udtryk i det tyske luftfartssprog.

Luftfartssproget inkluderer også flyveralfabetet , som også er kendt som det internationale stavebord og ICAO -alfabetet , som det blev introduceret af International Civil Aviation Organization (ICAO) tilbage i 1956. For at opnå en god forståelighed i den ofte forstyrrede radiotrafik bruger piloter disse stavetavler og også en lidt anden udtale, se afsnittet Sprog og udtale i artiklen Aircraft radio . F.eks. Kan ord eller bogstaver, der er vanskelige at forstå, klart videregives. [1]

Ud over luftfartsspecifikke fagtermer inkluderer luftfartssproget også spøgstegn, der bruges af piloter . En omfattende liste over disse udtryk findes i Wiktionary , se afsnittet Weblinks .

Afgrænsninger

Mange tekniske udtryk forkortes inden for luftfart. Disse bruges kun delvist i det talte luftfartssprog og kan slås op på listen over forkortelser inden for luftfart . Luftfartssprog bør ikke forveksles med Aviator Latin .

Marshalerens hænder som støtte under landing eller parkering af et fly eller en helikopter er Aircraft marshaling kaldet eller Helicopter marshaling.

Overførsel af standardmeddelelser i radiodrift generelt men også specifikt i luftfartsradio kan udføres med Q -tasten .

Trivia

Den 22. oktober 1959 styrtede en tung jagerbomberrepublik F-84F Thunderstreak af det tyske luftvåben over det tidligere ČSSR (på dagens territorium i Tjekkiet ). Efter at de to piloter blev frigivet på den tysk-tjekkoslovakiske grænse i december 1959, blev der afholdt et pressemøde dagen efter. For at holde tingene så små som muligt under den kolde krig blev piloterne instrueret af oberstløjtnant Gerd Schmückle , chef for pressemedarbejderne hos forsvarsminister Franz Josef Strauss , "at bruge flyvesproget eller den bayerske dialekt, hvis det er muligt." Derefter rapporterede pressen: ”Først forstod journalisterne ikke en sætning. De to piloter rapporterede i NATO -gibberish. " [2] [3]

litteratur

Weblinks

Wiktionary: Vejviser: tysk / luftfartssprog - forklaringer på betydninger, ordoprindelse, synonymer, oversættelser

Individuelle beviser

  1. Sprog og kommunikation i lufttrafik: Luftfartssprog (PDF, 266 kB) ( Memento fra 25. januar 2011 i internetarkivet ) fra: Oplev viden inden for lufttrafik - materialer til undervisning , udgivet af Deutsche Lufthansa AG
  2. Nedbrud over "fjendtligt territorium" ( erindring fra 9. marts 2016 i internetarkivet ) Artikel fra 27. marts 2007 på History of the Air Force -webstedet for det føderale forsvarsministerium
  3. Tilfældig flyvning mod øst: piloter forvirrede radiofyrene . Artikel i Nürnberger Nachrichten den 2. februar 2010