Gathas

fra Wikipedia, den gratis encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning

Gathaerne betegner de fem ældste salmer i værket som en del af Avestas , zoroastrianismens hellige skrift , læren fra den iranske grundlægger af religionen Zarathustra , som anses for at komme fra Zarathustras person og som sådan adskiller sig fra den anden , nyere i sprogvidenskab og indhold Skel dele af teksten. De er også en del af Yasna , den første bog om Avestas.

Ordet "Gatha" ( Gāθā ) betyder "salme" eller "sang" i Avestan og kan spores tilbage til stammen "Gâ" ("poesi", "syng"). I mellem- og nypersisk forekommer dette ord som Gāh (گاه), i flertal som Gāhān (گاهان) og betyder også "tid" og "sted". Vi støder også på ordet Gāh i iransk musik , hvor det bruges som endelse i forskellige udtryk, f.eks. I Dastgahs "Sehgāh" [1] og "Čahārgāh" [2] .

Gathaerne består af i alt 17 salmer og danner afsnit 28–34, 43–46, 47–50, 51 og 53 i Yasnas. De er opdelt i følgende fem sektioner:

Ahunavaiti Gatha
Uštavaiti Gatha
Brugte Mainyu Gatha
Vohu Xšathra Gatha
Vahišto Išti Gatha

Denne klassificering af gathas foregår ikke efter indhold, men med hensyn til metrics og efter formelle kriterier. Indholdet i de forskellige dele af en gatha er undertiden ikke i en fælles kontekst. Dette tages som en indikation på, at Zarathustra en første i prosa havde fulgt liturgien med det formål at konsolidere og imponere en salme passende indhold talt del, som også afspejles i den senere persiske litteratur godt kan opdages, så for. B. Saadi ( Sa'dī ) i " Golestan " ( Golestān ) eller i Jami ( Jāmī ) i "Bahārestan" ( Bahārestān ).

Indholdsmæssigt er gathaerne dels rettet til skaberen Ahura Mazda , men dels også til publikum, der naturligvis er til stede. De afslører en tydelig tidsmæssig komponent i Zarathustras liv, inden for hvilke rammer hans indre udvikling relaterede sig til hans tro og beslutningsprocesser i løbet af hans vej såvel som hans ydre, biografiske vej.

I Gathas formulerer Zarathustra væsentlige ideer om menneskets vej i universet og dets muligheder for at leve i harmoni med sandhed og den rigtige orden ( Asha ) og dermed gå en opfyldt livsvej. Her klare konturer og indholdet af den gamle iranske filosofi Zoroaster er synlige, som er set i en del i modsætning til udviklingen i de senere Zoroastrian tekster, såsom Vendidads des Avestas.

litteratur

  • En kortfattet Pahlavi -ordbog . DN MacKenzie. Routledge Curzon, 2005.
  • En mellemlang persisk ordbog . Seks bind. M. Mo'in. Amir Kabir Publications, 1992.
  • The Heritage of Zarathushtra - Ny oversættelse af hans Gathas . Humbach / Ichaporia. C. Winter University Press, 1994.
  • Avesta. Oversættelse af teksten . Jalil Doostkhah. Morvarid, 1996.
  • Encyclopedia Iranica . Redigeret af Ehsan Yarshater.
  • Encyclopaedia of Ancient Iran . Hashem-e Razi, Teheran, Sokhan, 2002.
  • Gatha - Zarathustras undervisning. B. Varza. Books on Demand, 2008. ISBN 978-3-8370-8814-4 .
  • Oversættelser: J. Darmesteter, LH Mills, F. Wolff. Se [1] .

Noter og individuelle referencer

  1. lit. "Placer på tredje grad [skalaen" ".
  2. lit. "Placer på fjerde niveau" (se forrige fodnote).

Weblinks