Skifte stemme

fra Wikipedia, den gratis encyklopædi
Spring til navigation Spring til søgning

Ved ændring af stemme (engelsk stemmeskift ) giver præsentanten af ​​en litterær tekst hver karakter deres egen talestemme, der adskiller sig fra de andre, for eksempel i tone og / eller dialekt eller lignende. Denne tilgang er lige så gammel som litteraturen selv og bruges f.eks. Af forældre, der læser eventyr for deres børn eller ved oplæsning .

Ændring af stemme i lydbøger

Stemmeskift bruges også med lydbøger . Det er ikke klart, hvornår teknologien til stemmeskift i sin nuværende form er blevet brugt i aflæsninger, men Helmut Qualtinger synes - hvis man tager en sammenligning af kommercielle litterære stemmeoptagelser i sin tid - at være en af ​​de første populære fra begyndelsen af ​​1960'erne At være repræsentanter, der gør øget og overdreven brug af denne læseteknik. Hans læsninger fra værket The Last Days of Mankind af Karl Kraus , hvor han forsøger at give hver af de mere end 500 figurer deres egen stemme, tiltrak særlig opmærksomhed.

Før det var stemmeskift, nogle gange også som en parodi på stemmer , næsten udelukkende hjemme i humoristiske præsentationer - en af ​​de mest dygtige mestre i denne henseende var Ludwig Manfred Lommel .

Den største stigning i popularitet ved at læse "med forskellige stemmer" hidtil blev udløst af den store succes med de første Harry Potter -lydbøger læst af Rufus Beck . Siden da har der været en betydelig stigning i stemmeskift på lydbogsmarkedet for aflæsninger.

Overdreven stemmeskift kan stå i kontrast til en internaliseret måde at tale en litterær tekst på og er ofte for slående for kritikere. På den ene side tilbyder teknologien lytteren en slags ”biograf for ørerne”, men på den anden side er der risiko for, at det litterære foredrag vil udartes til en ren præsentation af forskellige efterligninger af stemmer . I lydbogsproduktioner af dårlig kvalitet får højttalere ofte lidt tid til mentalt at trænge igennem en talt tekst. I denne sammenhæng synes tilsyneladende stemmeskift en velkommen måde at dække over en mangel på tekstforståelse.